|
Guía de Recursos Para Jóvenes en Vélez-Málaga
Resources available for Young people in Vélez-Málaga
http://www.ligamalaga.org/publicliga/Controles/recursos.html
Os recordamos que no estáis solos/solas
We remind you that you are not alone.
Acude primero a tus más cercanos:
* Familia
* Tutores
* Profesores
* Orientadores
* Médico de cabecera
Your first port of call could be those closest to you:
* Family
* Tutors
* Teachers
* Career Advisors
* Your GP
Aquí hay algunos contactos más:
Here you have some more contacts:
Educación Salud Ocio y Tiempo Libre Empleo Acción Social Adicciones Seguridad Ciudadana Interculturalidad Vivienda Otros
Education Health Leisure and free-time Employment Social Welfare Addiction Civic Safety Inmigran Support Housing Others
Educación (Education)
Teléfono de asesoramiento sobre convivencia escolar
Advice regarding school life.
Tel. 900 102 188
Delegación de la Educación de la Junta de Andalucía
Department of Education (Junta de Andalucía).
Tel. 951 03 80 00
Concejalía de Educación del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Department of Education (Vélez-Málaga Town Hall).
Tel. 951 28 41 85
I.E.S. Juan de la Cierva
Juan de la Cierva Secondary School.
Tel. 952 55 80 85
I.E.S. Reyes Católicos
Reyes Católicos Secondary School.
Tel. 952 50 07 76
I.E.S. Salvador Rueda
Salvador Rueda Secondary School.
Tel. 952 50 14 79
I.E.S. Almenara
Almenara Secondary School.
Tel. 952 50 13 53
I.E.S. Miraya del Mar
Miraya del Mar Seconary School.
Tel. 952 50 07 76
I.E.S. María Zambrano
María Zambrano Secondary School.
Tel. 951 28 95 59
Escuela Oficial de Idiomas
Official School of Languages.
Tel. 952 50 60 27
Consevatorio Elemental de Música
School of Music (a variety of instruments can be learnt here).
Tel. 952 54 41 77
Biblioteca Municipal de Vélez-Málaga
Vélez-Málaga´s Public Library
Tel. 95 250 07 84
Biblioteca Pública Municipal de Torre del Mar
Torre del Mar´s Public Library.
Tel. 952 54 43 99
Salud (Health)
Emergencias Sanitarias
Health emergencies
Tel. 061
Salud Responde
Appointments with General Practioners.
Tel. 902 505 060
Información sexual para jóvenes
Information for young people regarding sex
Tel. 901 406 969
Información sobre el SIDA
Information for young people regarding AIDS.
Tel. 900 850 100
Centro de Salud Vélez-Málaga Sur
Medical Health Centre.
Tel. 951 28 93 61
Centro de Salud Vélez-Málaga Norte
Medical Health Centre
Tel. 951 28 93 42
Centro de Salud de Torre Del Mar
Medical Health Centre
Tel. 902 505 060
Hospital Comarcal de la Axarquía
Axarquía General Hospital
Tel. 952 548 300
Ocio y Tiempo Libre (Leisure and free-time)
Oficina Municipal de la Juventud de Vélez-Málaga
Informa a los jóvenes de eventos, actuaciones, viajes, organiza campañas, etc.
Young people´s services centre.
Informs regarding trips, campaigns, live music and much more
Tel. 952 50 76 40
Concejalía de Deportes del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Aquí te darán información sobre deportes en Vélez-Málaga, incluyendo natación y juegos como el ajedrez. En el verano organizan campamentos para niños y también organizan actividades como el senderismo.
Vélez-Málaga municipal sport department.
including swimming and games such as chess. There are also children summer camps organized in the summer as well as organized hikes.
Tel. 952 558 055
Concejalía de la Juventud del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Department of Young people (Vélez-Málaga Town Hall).
Tel. 952 50 76 40
Concejalía de Cultura del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Department of Culture (Vélez-Málaga Town Hall).
Tel. 952 50 74 01
Patronato Deportivo Veleño
Vélez-Málaga´s Sports Office.
Tel. 952 55 80 55
Vélez Club de Fútbol
Vélez-Málaga´s Football Club.
Tel. 952 508 254
Unión Deportiva Torre del Mar
Torre del Mar´s Football Club.
Tel. 952 54 00 20
Club Balonmano Torre del Mar
Torre del Mar´s Handball Club.
Tel. 659 901 038
Club Náutico de Torre del Mar
Torre del Mar´s Nautical Club.
Tel. 952 540 748
Club de Atletismo Clínicas Rincón- Vélez
Clinicas Rincón-Vélez´s Athletic Club
Tel. 670 017 443
Escuela de Música y Danza
Da formación en varios instrumentos musicales como también en danza.
School of Dance and Music (a variety of instruments can be learnt here).
Tel. 952 50 28 03 / 952 50 41 46
Escuela Municipal de Gimnasia Rítmica
School of Rythmic Gymnastics.
Tel. 952 55 80 55
Grupo scout Mainake de Vélez-Málaga
Vélez-Málaga´s Mainake scout group.
Tel. 630 45 46 99
Empleo (Employment)
Oficina de Empleo (SAE)
Employment Office.
Tel. 951 289 451
OALDIM (Fomento, Promoción, Desarrollo Económico y Empleo del Ayto. de Vélez-Málaga)
Hacen cursos para empleo y formación para gente registrados en el INEM
Department of labour (Back to work courses)
Tel. 952 50 25 00
UTEDLT “MAENOBA” (Asesoramiento en la creación de empresas y desarrollo local)
Asesora a personas que están pensando en iniciar un negocio, bien como autónomos o montando su propia empresa.
Business Enterprise advice bureau
Tel. 952 50 30 05
Cámara de Comercio de la provincia de Málaga
Chamber of Commerce (Malaga).
Tel. 952 21 16 73
Asociación de comerciantes y empresarios de Vélez-Málaga
Vélez-Málaga´s Trade and Business Association.
Tel. 952 504 202
Asociación de comerciantes y empresarios de Torre del Mar
Torre del Mar´s Trade and Business Association.
Tel. 952 547 446
Sindicato “Unión General de Trabajadores (UGT)”
Trade Union (UGT).
Tel. 952 70 06 66
Sindicato “Comisiones Obreras (CCOO)”
Trade Union (CCOO)
Tel. 952502085
ACCIÓN SOCIAL (Social Welfare)
Concejalía de Acción Social, Familia y Mujer
Department of Social, Family and Women’s Welfare.
Tel. 952 55 84 43
Teléfono del Menor
Es un número para pedir información
This child helpline is used to request information.
Tel. 900 506 113
Teléfono de Maltrato Infantil
Si alguien sospecha que un menor está siendo maltratado pueden llamar a este número, al igual que el niño que quiera pedir ayuda sobre su propia situación.
This is a child help line which can be used to report a child being mistreated. Children can also call this number directly themselves
Tel. 900 85 18 18
Instituto Andaluz de la Mujer
Andalucian Woman´s Institute.
Tel. 900 200 999
Área de Acción Social y Familia del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Department of social affairs and family (Town Hall).
Tel. 952 55 83 05
Centro de información a la mujer del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Women´s information centre (Town Hall).
Tel. 952 55 84 48
Cruz Roja Española
Es una red humanitaria que ayuda en temas de inmigrantes, drogodependencias, etc.
Spanish Red Cross
This is a humanitarian network that helps in areas such as immigrants, drug dependency, etc…
Tel. 952 50 03 21 / 952 50 38 46
Cáritas
Es una organización humanitaria que agrupa 162 organizaciones nacionales católicas de asistencia, desarrollo y servicio social.
This is a catholic charity which gives help to the needy.
Tel. 669 80 46 18
AMIVEL (Asociación de Minusválidos)
Vélez´s disabled association
Tel. 952 50 67 99
ACEMA (Asociación de Celíacos de Málaga)
Esta asociación informa sobre la enfermedad en sí y aconseja sobre que comidas se puede comer.
Celiac association.
This association informs celiac sufferers of what foods they can eat (free of gluten).
Tel. 667 643 142
Anne Axarquía (Asociación para la Ayuda a Personas con Necesidades Especiales)
Es una Asociación que intenta ayudar a las personas con minusvalías psíquicas.
Special needs association.
This association aims to help those with mental disabilities.
Tel. 952 50 43 11
Asociación de Sordos de la Axarquía(ASAX)
Esta asociación está enfocada al apoyo de los sordos de la Axarquía.
Association for the deaf and hard of hearing..
Tel. 952 50 10 29
Adicciones (Addiction)
Alcohólicos Rehabilitados de la Axarquía(ARAX)
Información y ayuda para personas con problemas de alcohol o/y drogodependencias.
Alcohol and drug rehabilitation association.
Tel. 952 50 56 97
Rehabilitación de drogodependencias (AFAX/Proyecto Hombre)
Información y ayuda para personas con problemas de alcohol o/y drogodependencia.
Alcohol and drug rehabilitation association.
Tel. 952 50 65 15 / 50 08 13
Centro Comarcal de Drogodependencia y Adicciones (CCD)
Informa a personas que tienen problemas con drogas y otras adiciones
Drug dependency and adiction association
Tel. 952 50 79 12
Seguridad Ciudana ( Civic Safety)
Teléfono de Emergencias
Para emergencias relacionadas con la policía, bomberos y servicios sanitarios de urgencia
The equivilant of the UK´s 999. Telephone number for emergencies.
Tel. 112
Policía Local de Vélez-Málaga
Además de las funciones habituales de la policía local, si llamas a este teléfono la operadora intentará ponerte en contacto con las administraciones adecuadas según el problema a tratar.
Vélez-Málaga´s Local Police. If the call is not a police matter the operator may be able to put you in touch with the relevant establishment.
Tel. 952 549 238
Policia Nacional
Se llama a la Policia Nacional acerca de delitos y crimen en las zonas urbanas de Véléz-Málaga y Torre del Mar.
Metropolitan Police
The Metropolitan Police is called regarding crimes and offences in the urban areas of Vélez-Málaga and Torre del Mar.
Tel. 952 54 04 71
Guardia Civil
Se llama a la Guardia Civil acerca de delitos y crimen fuera de las zonas urbanas de Vélez-Málaga y Torre del Mar, protección de la naturaleza y tráfico en las carreteras. También dan charlas en los centros educativos.
This number should be called regarding criminal offences outside Vélez-Málaga and Torre del Mar. It should also be called in relation to nature protection and motorway offences or dangers. They also give conferences at the schools.
Tel. 952 558 321
Interculturalidad (Immigrant Support)
Fundación Lux Mundi (Centro Ecuménico)
Esta fundación cuenta con un equipo que incluye voluntarios. Ayudan como interpretes en hospitales, ofrecen charlas, etc... Aunque es una fundación cristiana ofrecen su ayuda a todas nacionalidades y creencias.
Ecumenical association. This association has a team including volunteers. They offer interpreters for hospital, give talks etc... Although a Christian association they help all nationalities and creeds.
Tel. 952 54 33 34
La Liga Malagueña de la Educación
La Liga Malagueña de la Educación y la Cultura Popular es una entidad, sin ánimo de lucro, federada a la Liga Española de la Educación, organización declarada de utilidad pública. Tiene el propósito de hacer llegar la educación integral a todas las personas, desarrollan numerosos programas basados en la educación. Incluyendo: Talleres dirigidos a los centros educativos, actividades extraescolares, mediación intercultural etc.
A charitable organization which focuses on the indiscriminate educational development of the people.
Tel. 952 65 71 46
www.ligamalaga.org
Mediadora de habla árabe: Amel Rida
Arabic speaking educational relations officer.
Tel. 952 54 04 71
ridanegma@hotmail.com
Mediadora de habla inglesa: Mavy Jones
English speaking educational relations officer.
Tel. 952 54 04 71
myfanwy@telefonica.net
Málaga Acoge (Torre del Mar)
Es una asociación que apoya a los emigrantes.
A charitable organization that supports immigrants.
Tel. 952 54 03 03
Asociación de Ayuda e Integración al Inmigrante “FARO”
Association for immigrant assistance and integration
Tel. 607 909 590
Asociación Francófona “SIN FRONTERAS”
French speaking association
Tel. 607 564 376
Asociación Paraguaya de Vélez-Málaga “OÑONDIVEPA”
Paraguayan Association
Tel. 666 129 347
Asociación Senegalesa de la Axarquía (ASSAX)
Senigalen association
Tel. 665 051 270
Asociación Latinoamericana de la Axarquía (ALAX)
Latin American Association
Tel. 669 963 269
Vivienda (Housing)
Emvipsa (Empresa Municipal de servicios, vivienda, infraestructura y promoción de Vélez-Málaga)
Construyen edificios y los venden a unos precios especiales para gente con menos recursos económicos.
Housing Association.
They build living accommodation which is sold at a special price to people who have financial difficulties.
Tel. 951 284 143
Otros (Others)
Oficina de Atención al Ciudadano del Ayuntamiento de Vélez-Málaga
Vélez-Málaga´s Citizen´s Office (Town Hall).
Tel 900 72 05 25
Oficina Municipal del Voluntariado
Entre otras actividades, esta oficina ha creado una bolsa de voluntariados para ayudarse mutuamente.
Municipal Volunteer Office (volunteers pool their abilities and exchange skills and services).
Tel. 952 50 60 57
Oficina Municipal de Consumo (OMIC)
Consumer Information Office
Tel. 952 50 03 58
Asociación de Vecinos/as “VELIS”
Good neighbours association
Tel. 669 882 249
Defensor del Pueblo Andaluz
El Defensor del Pueblo Andaluz es una institución cuya misión principal es la protección y defensa de los derechos y libertades de los ciudadanos.
Civil liberty support agency. This is an institution that aims to protect and defend the freedom and the rights of the people.
Tel. 954 212 121
Centro de documentación y educación para la paz de Vélez-Málaga (AHIMSAV)
Dan información, apoyo, charlas, etc.… sobre temas de paz en la convivencia.
They give information, talks, support etc. regarding peace in day to day living.
Tel. 952 54 50 90
PRODENI (Asociación para los derechos del niño y la niña)
PRODENI es una asociación humanitaria, sin ánimo de lucro, de ámbito estatal, cuyo fin es la defensa de los derechos del niño y la niña.
Children´s rights association
Tel. 952 919 733
Asociación de Crecimiento Personal (AMANECE)
Personal Development Association.
Tel. 679 502 403
Asociación Organización Social de Acción Humanitaria (O.S.H.A.)
Association for humanitarian action.
Tel. 670 39 33 97
|